Angelion gadd wybod
peth guddiwyd o hyd,
Dirgelion doethineb
cyn seiliad y byd;
Maent o'r drugareddfa
yn edrych i lawr,
I'r arch, i gael gweled
dirgelion mor fawr.
I ninnau, plant Adda,
fe dynwyd y llen,
I weled digelion
hen arfaeth y nen;
Cael nofio yn moroedd
doethineb ein Duw,
I'w caru, a'u credu,
a'u caru, tr'om byw.
O ryfedd ddirgelion,
anfeidrol eu rhyw,
Ddyfeisiodd, ddatguddiodd
doethineb fy Nuw!
Ni fydd tragwyddoldeb
ddim gormod ei hun,
I chwilio dyfnderoedd
y drefn gadw ddyn.
William Williams 1717-91
[Mesur: 11.11.11.11] gwelir: Fe'm llyngcwyd i fyny mewn syndod i gyd O henffych dirgelion anfeidrol eu rhyw |
Angels got to know
something hidden all along,
Secrets of wisdom
before the foundation of the world;
They were from the mercy-place
looking down,
To the ark, to get to see
secrets so great.
To us, the children of Adam,
the curtain was pulled back,
To see the secrets
of the old purpose of heaven;
To get to swim in the seas
of the wisdom of our God,
To love love them, and believe them,
to love them, while ever we live.
Oh, wonderful secrets,
immeasurable their kind,
They devised, they revealed
the wisdom of my God!
Eternity will not be
sufficient itself,
To search the depths
of the plan of saving man.
tr. 2015 Richard B Gillion
|
|