Darfu noddfa mewn creadur,
Rhaid cael noddfa'n
nes i'r nef;
Nid oes gadarn le im orffwys
Fythol ond ei fynwes Ef;
Dyma'r unig
Fan caiff f'enaid wir iachād.
Dan dy adain cedwir f'enaid,
Dan dy adain byddaf byw,
Dan dy adain y gwaredir
Fi o'r beiau gwaetha'u rhyw;
'R wyt yn gysgod
Rhag euogrwydd yn ei rym.
- - - - -
Darfu noddfa mewn creadur,
Rhaid cael noddfa'n
nes i'r nef;
Nid oes gadarn le im' orffwys
Fythol ond ei fynwes Ef;
Dyma'r unig
Fan caiff f'enaid wir iachad.
Yno'r āf i 'mofyn pleser -
Unig bleser i barhau;
Yno caf fi lawn faddeuant
Am bob trosedd, a phob bai;
Yno'n unig
Llwyr ffieiddiaf fi fy hun.
Mae rhyw hiraeth yn fy nghalon
Am ddiengi o dwrf y byd;
G'weld y dyddiau colla'i'm golwg
Ar bob tegan ynddo 'nghyd;
Cael ymborthi
Fyth ar sylwedd pur y nef.
- - - - -
Nid oes noddfa mewn creadur,
Rhaid ei cael
yn nes i'r nef;
'R unig un i wael bechadur
Yw ei aberth gwerthfawr ef;
Mae'n ddigonol
Dros bechodau dynolryw.
Dyoddefodd angau creulon
Dan yr hoelion ar y groes,
A gorchfygodd luoedd uffern
Trwy rinweddau'i
farwol loes:
Sain "Gorphenwyd,"
Fyddo'n llenwi'r byd i gyd.
Mae afonydd mawrion ynddo
O drugaredd, gras, a hedd;
Er ein mwyn dyoddefodd angau,
Ac yr aeth i lawr i'r bedd:
Cenir iddo,
Wedi'r elo'r byd ar dān.
Tonau [878747]:
gwelir: |
Refuge in a creature will vanish,
There is need to get refuge
nearer to heaven;
There is no secure place for me to rest
Ever but His bosom;
There is the only
Place my soul can get true healing.
Under thy wing my soul is to be preserved,
Under thy wing I will be living,
Under they wing to be delivered am
I from the faults of the worst kind;
Thou art a shade
Against guilt in its force.
- - - - -
Refuge in a creature will vanish,
There is need to get refuge
nearer to heaven;
There is no secure place for me to rest
Ever but His bosom;
There is the only
Place my soul can get true healing.
There I will go to request pleasure -
The only pleasure to endure;
There I will get full forgiveness
For every trespass, and every fault;
There alone
Shall I completely detest myself.
There is some longing in my heart
To escape from the crowd of the world;
To see the day I lose my view
Of every trinket in it altogether;
To get to feed
Forever on the pure substance of heaven.
- - - - -
There is no refuge in any creature,
There is need to get it
nearer to heaven;
The only one for a poor sinner
Is his precious sacrifice;
It is sufficient
For the sins of humankind.
He suffered a cruel death
Under the nails on the cross,
And he overcame the hosts of hell
Through the merits of
his throes of death:
May the sound of "It is finished,"
Be filling all the world.
There are great rivers in it
Of mercy, grace, and peace;
For our sake he suffered death,
And he went down to the grave:
He will be sung to,
After the world goes on fire.
tr. 2015,19 Richard B Gillion |
|