Pan fo lleisiau'r byd yn galw

(A'm Llais i a wrandawant)
Pan fo lleisiau'r byd yn galw
  O'r anialwch arnom ni,
Clywwn dyner lais yr Iesu
  Yn ein cymell "Dilyn fi."

Cadw ni, O! Dduw rhag gwrando,
  Ar dwyllodrus lais y byd;
Nid oes dim i'n henaid ganddo
  Yn ei goffrau gwych i gyd.

Derbyn gawn, o wrando'r Iesu,
  Holl drysorau gras y nef,
A mwynhau tragwyddol wynfyd
  Dim ond in ei ddilyn ef.
John James Williams 1869-1954

Tonau [8787]:
Mariners/Sicily (The Psalms of David 1794)
St Oswald (J B Dykes 1823-76)

(And they shall hear my Voice)
When the voices of the world be calling
  From the desert upon us,
Let us here the tender voice of Jesus
  Urging us, "Follow me."

Keep us, O God from listening,
  To the deceitful voice of the world;
It has nothing for our soul
  In all its brilliant coffers.

We shall receive, from listening to Jesus,
  All the treasures of the grace of heaven,
And enjoy eternal blessedness
  Only by our following him.
tr. 2025 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~