logo

Ein gwefannau eraill: ysgolsul.com beibl.net gair.cymru

gobaith.cymru

O enw ardderchocaf

O enw ardderchocaf yw enw marwol glwy’, caniadau archangylion fydd y fath enw mwy; bydd yr anfeidrol ddyfais o brynedigaeth dyn gan raddau filoedd yno yn cael ei chanu’n un. Fe ddaeth i wella’r archoll drwy gymryd clwyf ei hun, etifedd nef yn marw i wella marwol ddyn; yn sugno i maes y gwenwyn a […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Heddiw’r ffynnon a agorwyd

Heddiw’r ffynnon a agorwyd, disglair fel y grisial clir; y mae’n llanw ac yn llifo dros wastadedd Salem dir: bro a bryniau a gaiff brofi rhin y dŵr. Minnau ddof i’r ffynnon loyw darddodd allan ar y bryn, ac mi olchaf f’enaid euog ganwaith yn y dyfroedd hyn: myrdd o feiau dafla’ i lawr i […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Wrth edrych, Iesu, ar dy groes

Wrth edrych, Iesu, ar dy groes, a meddwl dyfnder d’angau loes, pryd hyn ‘rwyf yn dibrisio’r byd a’r holl ogoniant sy ynddo i gyd. N’ad im ymddiried tra bwyf byw ond yn dy angau di, fy Nuw; dy boenau di a’th farwol glwy’ gaiff fod yn ymffrost imi mwy. Dyma lle’r ydoedd ar brynhawn rasusau […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Cymer, Iesu, fi fel ‘rydwyf

Cymer, Iesu, fi fel ‘rydwyf, fyth ni allaf fod yn well; d’allu di a’m gwna yn agos, f ‘wyllys i yw mynd ymhell: yn dy glwyfau bydda’ i’n unig fyth yn iach. Mi ddiffygiais deithio’r crastir dyrys, anial wrthyf f’hun; ac mi fethais a choncwerio, o’m gelynion lleiaf, un: mae dy enw ‘n abl i […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Mi dafla’ ‘maich oddi ar fy ngwar

Mi dafla’ ‘maich oddi ar fy ngwar wrth deimlo dwyfol loes; euogrwydd fel mynyddoedd byd dry’n ganu wrth dy groes. Os edrych wnaf i’r dwyrain draw, os edrych wnaf i’r de, ymhlith a fu, neu ynteu ddaw, ‘does debyg iddo fe. Fe roes ei ddwylo pur ar led, fe wisgodd goron ddrain er mwyn i’r […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Awn, bechaduriaid, at y dŵr

Awn, bechaduriaid, at y dŵr a darddodd ar y bryn; ac ni gawn yfed byth heb drai o’r afon loyw hyn. Mae yma drugareddau rhad i’r tlawd a’r llariaidd rai, a rhyw fendithion maith yn stôr sy fythol yn parhau. Ni flinwn ganu tra bôm byw yr oruchafiaeth hyn enillodd Iesu un prynhawn ar ben […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Ni feddaf ar y ddaear fawr

Ni feddaf ar y ddaear fawr, ni feddaf yn y ne’ neb ag a bery’n annwyl im yn unig ond efe. Mae ynddo’i hunan drysor mwy nag sy’n yr India lawn; fe brynodd imi fwy na’r byd ar groesbren un prynhawn. Fe brynodd imi euraid wisg drwy ddioddef marwol glwy’, a’i angau ef a guddia […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Does gyffelyb iddo ef

‘Does gyffelyb iddo ef ar y ddaear, yn y nef; trech ei allu, trech ei ras na dyfnderau calon gas, a’i ffyddlondeb sydd yn fwy nag angheuol, ddwyfol glwy’. Caned cenedlaethau’r byd am ei enw mawr ynghyd; aed i gyrrau pella’r ne’, aed i’r dwyrain, aed i’r de; bloeddied moroedd gyda thir ddyfnder iachawdwriaeth bur. […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

O tyred, Arglwydd mawr

O tyred, Arglwydd mawr, dihidla o’r nef i lawr gawodydd pur, fel byddo’r egin grawn, foreddydd a phrynhawn, yn tarddu’n beraidd iawn o’r anial dir. Mae peraroglau gras yn taenu o gylch i maes awelon hedd; estroniaid sydd yn dod o’r pellter eitha’ ‘rioed, i gwympo wrth dy droed a gweld dy wedd. Mae tegwch […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Gwyn a gwridog, hawddgar iawn

Gwyn a gwridog, hawddgar iawn, yw f’Anwylyd; doniau’r nef sydd ynddo’n llawn, peraidd, hyfryd: daear faith nac uchder nef byth ni ffeindia arall tebyg iddo ef Halelwia! Ynddo’i hunan y mae’n llawn bob trysorau: dwyfol, berffaith, werthfawr Iawn am fy meiau; gwir ddoethineb, hedd a gras gwerthfawroca’, nerth i hollol gario’r maes: Halelwia! Dyma sylfaen […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015