logo

Ein gwefannau eraill: ysgolsul.com beibl.net gair.cymru

gobaith.cymru

Distewch, cans mae presenoldeb Crist, y sanctaidd Un, gerllaw;

Distewch, cans mae presenoldeb Crist, y sanctaidd Un, gerllaw; dewch, plygwch ger ei fron mewn dwfn, barchedig fraw: dibechod yw efe, lle saif mae’n sanctaidd le; distewch, cans mae presenoldeb Crist, y sanctaidd Un, gerllaw. Distewch, cans gogoniant Crist ei hun o’n cylch lewyrcha’n gry’; fe lysg â sanctaidd dân, mawr ei ysblander fry: brawychus […]


Dod ar fy mhen dy sanctaidd law

Dod ar fy mhen dy sanctaidd law, O dyner Fab y Dyn; mae gennyt fendith i rai bach fel yn dy oes dy hun. Wrth feddwl am dy gariad gynt o Fethlehem i’r groes mi garwn innau fod yn dda a byw er mwyn oes. Gwna fi yn addfwyn fel tydi wrth bawb o’r isel […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 26, 2015

Doed awel gref i’r dyffryn

Doed awel gref i’r dyffryn lle ‘rŷm fel esgyrn gwyw yn disgwyl am yr egni i’n codi o farw’n fyw; O na ddôi’r cyffro nefol a’r hen orfoledd gynt i’n gwneuthur ninnau’n iraidd yn sŵn y sanctaidd wynt. Ar rai a fu mor ddiffrwyth doed y tafodau tân i ddysgu anthem moliant i blant yr […]

  • Gwenda Jenkins,
  • February 24, 2016

Does ‘na neb fel Ti

Does ’na neb fel Ti, Does ’na neb fel Ti, Does ’na neb fel Ti Iesu. O dy aberth pan est ti i Galfari. O dy gariad ar y groes drosof fi. ©2008 Andy Hughes Singable English translation: There is none like You, There is none like You, There is none like You Jesus. O your sacrifice poured out at Calvary. O Your love shown on the cross, Lord, for me.

  • MLC_Admin,
  • January 1, 1970

Does destun gwiw i’m cân

‘Does destun gwiw i’m cân ond cariad f’Arglwydd glân a’i farwol glwy’; griddfannau Calfarî ac angau Iesu cu yw ‘nghân a’m bywyd i: Hosanna mwy! Caniadau’r nefol gôr sydd oll i’m Harglwydd Iôr a’i ddwyfol glwy’; y brwydrau wedi troi, gelynion wedi ffoi sy’n gwneud i’r dyrfa roi Hosanna mwy! O wyrthiau’i gariad ef! Ni […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 25, 2015

Does dim byd allai neud i Ti

Does dim byd allai neud i Ti Fy ngharu mwy na llai nag wyt ti nawr Dim ots i ble dwi’n mynd, dwi’n gwybod wnei fy nilyn Iesu Iesu, O Iesu Iesu. O-o-o-o, O-o-o-o, O-o-o-o, O-o-o-o, O-o-o-o, O-o-o-o, O Ti yw ein Duw sydd yn rhedeg ar ein hôl, Ti yw ein Duw sydd fel […]

  • Gwenda Jenkins,
  • May 14, 2019

Does gyffelyb iddo ef

‘Does gyffelyb iddo ef ar y ddaear, yn y nef; trech ei allu, trech ei ras na dyfnderau calon gas, a’i ffyddlondeb sydd yn fwy nag angheuol, ddwyfol glwy’. Caned cenedlaethau’r byd am ei enw mawr ynghyd; aed i gyrrau pella’r ne’, aed i’r dwyrain, aed i’r de; bloeddied moroedd gyda thir ddyfnder iachawdwriaeth bur. […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 5, 2015

Does neb ond ef, fy Iesu hardd

‘Does neb ond ef, fy Iesu hardd, A ddichon lanw ‘mryd; Fy holl gysuron byth a dardd O’i ddirfawr angau drud. ‘Does dim yn gwir ddifyrru f’oes Helbulus yn y byd Ond golwg mynych ar y groes Lle talwyd Iawn mewn pryd. Mi welaf le mewn marwol glwy’ I’r euog guddio’i ben, Ac yma llechaf […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 24, 2015

Doethineb perffaith Duw y Tad

Doethineb perffaith Duw y Tad Ddatguddir drwy’r bydysawd maith. Pob peth a grewyd gan Ei lais A gaiff ei gynnal gan E’n barhaus. Fe ŵyr gyfrinach yr holl sêr, A thrai a llanw’r moroedd mawr; Gyrra’r planedau ar eu taith A thry y ddaear i wneud ei gwaith. Doethineb anghymharol Duw A lywia lwybrau dynol […]


Dof fel yr wyf, ‘does gennyf fi

Dof fel yr wyf, ‘does gennyf fi ond dadlau rhin dy aberth di, a’th fod yn galw: clyw fy nghri, ‘rwy’n dod, Oen Duw ‘rwy’n dod. Dof fel yr wyf, ni thâl parhau i geisio cuddio unrhyw fai; ond gwaed y groes all fy nglanhau: ‘rwy’n dod, Oen Duw ‘rwy’n dod. Dof fel yr wyf, […]